Вся правда о Джеки - Страница 22


К оглавлению

22

В беседку зашла медсестра:

– Мистер Мюррей, вам пора идти на процедуры.

Джастин сморщился и неохотно встал.

– Простите, а в каком городе Джеки оставила Джона? – крикнула я ему вдогонку.

– В Хопкинсвилле. Там же Джон скончался от передозировки. Перед своей смертью он сочинил песню. – Джастин, напевая сиплым голосом, последовал за медсестрой: – Джеки, дай мне свою руку, я медленно умираю… Джеки, дай мне свою руку, я боюсь, что тебя я теряю…

Я еще долго сидела в тени деревянной беседки.

– С тобой все в порядке? – Сзади подошел Саймон и обнял меня. – Что-нибудь узнала?

Я протянула ему блокнот сестры.

– Взгляни, в записной книжке есть город Хопкинсвилл?

Саймон пролистал книжку:

– Адам Линкер, Хопкинсвилл, штат Кентукки…


Я сидела у окна и смотрела на заходящее за горизонт солнце. У меня не было желания сейчас о чем-то говорить. Мне хотелось молчать. Молчать и думать о многом. Саймон это понял и достал глянцевый журнал.


– Джеки, можно я возьму этого котенка домой? – канючила я.

– Лара, а ты умеешь за ним ухаживать? – спросила сестра.

– Ты мне покажешь! Ну пожалуйста! – начала я капризничать. – На улице холодно и скоро начнется дождь!

Стояла дождливая осень. В тот день Джеки забрала меня из школы, и по дороге домой к нам подбежал серенький, трясущийся от холода котенок. Он жалобно пищал, и мое сердце не выдержало.

Джеки взяла котенка, укутала в свой теплый шарф и подала его мне. Мохнатое чудо замурлыкало.

У Джеки было доброе сердце. Она помогала всем, кто просил ее о помощи.

– Относись к людям так, как бы ты хотела, чтобы относились к тебе! – повторяла всегда она. – И никогда не требуй что-то взамен. Если человек посчитает нужным, то сам к тебе придет и отблагодарит!


– Лара, поспи немного. Завтра будет трудный день… – Саймон бросил журнал на столик и взял меня за руку.

– Нет, Саймон, я не хочу спать. Я вообще ничего не хочу! – равнодушно прошептала я.

Саймон покачал головой.

– Ты думаешь о Джеки? – спросил он.

– Да, – ответила я, – я думаю о своей сестре…

13

Дом Адама Линкера был образцовым пристанищем для доброго семьянина. Двухэтажный, с большими окнами и террасой на солнечной стороне. На зеленой лужайке играли трое детей. Саймон взял меня за руку, и мы направились к дому.

Нам открыла его жена. Саймон представился и спросил Адама.

– Он в больнице, – ответила она.

– Простите, что мы так не вовремя… – Мне стало неловко.

– Нет. Адам работает в больнице. Он врач. – Женщина мило улыбнулась и продиктовала адрес.


Через полчаса мы были в больнице. В регистратуре нам подсказали, в каком кабинете можно найти мистера Линкера.

Адам Линкер был высоким темноволосым мужчиной. Он сидел за письменным столом и что-то быстро записывал в громоздкую папку. Увидев нас, Адам указал на стулья, поставленные напротив его стола.

– Что вас беспокоит? – не отрываясь от бумаг, спросил Адам.

– Вы знаете эту девушку? – Я положила фотографию сестры перед его носом.

Адам растерялся, авторучка выскользнула из его пальцев.

– Джеки Джонсон. Конечно, я ее знаю. – Он мельком взглянул на меня. – А вы ее сестра?

Я улыбнулась и кивнула.

– Детектив Лара Джонсон, а это мой коллега Саймон Даррел, – представила я.

Адам быстро убрал папки в ящик и стал рассматривать фотографию.

– Я так по ней скучал… А что с ней случилось?

Саймон поведал историю исчезновения Джеки.

– Мистер Линкер, расскажите все по порядку, – попросила я. – Как и когда вы встретились, что между вами было…

Адам улыбнулся.

– Мы были вместе около двух лет, Джеки была моей женой.

– Женой? – Я удивилась.

– Да, – Адам улыбнулся, – мы были супругами. В тот год была лютая зима. В мою смену Джеки попала в больницу с сильным переохлаждением. Соответственно, я стал ее лечащим врачом. Болезнь прошла легко, без всяких осложнений. У нас завязались дружеские отношения. Джеки показалась мне милой и очаровательной девушкой, и так оно и было.

С собой у нее были только паспорт и билет до Сакраменто. Я спросил ее, что она делает в Хопкинсвилле. Она рассказала о своем бывшем парне, который играл в рок-группе и тратил все деньги на наркотики. И тогда я предложил ей пожить у меня. Джеки с радостью согласилась. Я влюбился в нее. Мне показалось, что она достойна стать моей женой и матерью моих детей. Мы были счастливы с Джеки. Вместе проводили все свободное время. Через полгода я предложил ей руку и сердце. Она с радостью согласилась. Свадьба у нас была не слишком пышной. Были только близкие люди. Она очень переживала, что не смогла вас найти… – Адам посмотрел на меня. – Я помню ее в свадебном платье, счастливой, милой и такой родной…

Адам замолчал. Потом собрался с силами и продолжил рассказ:

– Через месяц Джеки забеременела. Я хотел стать отцом, слышать детский смех. Но все очень печально закончилось. Джеки не доносила ребенка несколько месяцев. Случился выкидыш. Я тогда был на работе… А когда вернулся домой, увидел Джеки без сознания. – У Адама задрожали губы. – Врачи сказали, что она больше не сможет иметь детей. После этого она ушла в себя. Подолгу молчала. Я тоже погрузился в работу. И даже не задумался о том, что моей жене нужна моральная поддержка. Каким же я был эгоистом! Через несколько месяцев мы расстались.

Адам опустил голову. Мы с Саймоном молчали.

– Она не попросила помощи, а я не догадался, что ей она нужна. Все просто. – Адам нервно щелкал ручкой. – Мисс Джонсон, когда вы найдете Джеки, скажите, что я очень раскаиваюсь, пусть она меня простит, если сможет, конечно. Она очень хороший человек. Надеюсь, что она нашла свое счастье. От хороших мужей просто так не уходят.

22